Manni Lwaheed by Mike Massy
"Manni Lwaheed" is Lebanese song released on 10 March 2021 in the official channel of the record label - "Mike Massy". Discover exclusive information about "Manni Lwaheed". Explore Manni Lwaheed lyrics, translations, and song facts. Earnings and Net Worth accumulated by sponsorships and other sources according to information found in the internet. How many times the Lebanese song appeared in music charts compiled by Popnable? "Manni Lwaheed " is well-known music video that took placements in popular top charts, such as Top 100 Lebanon Music Chart , Top 40 Lebanese Songs Chart, and more.
[Edit Photo]
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Manni Lwaheed" Facts
"Manni Lwaheed" has reached
62.4K total views,
1.2K likes,
and 0 dislikes on YouTube.
The song has been submitted on
10/03/2021
and spent 2 weeks on the charts.
The original name of the music video "Manni Lwaheed" is "MIKE MASSY - MANNI LWAHEED - منّي الوحيد".
"Manni Lwaheed" has been published on Youtube at 10/03/2021 19:00:16
"Manni Lwaheed" Lyrics, Composers, Record Label
Mike Massy – Manni Lwaheed | مايك ماسي - منّي الوحيد
Follow Massy's new videos and subscribe here
Mike Massy's songs are available on
Website:
iTunes:
Deezer:
Spotify:
Anghami:
Facebook:
Twitter:
Instagram:
Tiktok:
Starring
Nadra Assaf
Music And Arrangement by Mike Massy
Lyrics by Nami Moukheiber
Vocal: Mike Massy
Cello: Sary Khalifé
Vocal Recording : Studio Elie Kallab
Mixing & Mastering: Ralph Sleiman
Production House
The Film Atelier - Tanya Nasr
Nadine Rizk
Rêve Bou Chaaya
Image Consultant
Sarah Keyrouz
Mike Massy is Dressed By
Petra Orfali
Make-Up Artist
Christelle Mendlek
Hair Styling
Toni Chahine
Catering
Katia Raad
Director Of Photography
Gilbert Geagea
Equipment & Crew
Millimeter Pro
Ronin Operator
Hussein Salaman
Editor & Drone Operator
Sary Asmar
Colorist
Charbel Abi Semaan
Graphics & Design
Layal Salman
Manni Lwaheed English & French Translation
Nami Moukheiber
Atourani English Translation
Rana Daou
Atourani French Translation
Nami Moukheiber
Special Thanks
;Beiano – Mayor of Municipality of Zouk Mikael
;EL Hajj – Mayor of Zouk Mosbeh Municipality
Gaby Raad
May Nasr
Ayman Raad
Carol Chammas Kareh
Rana Daou
Sponsored By
;Samara Fadel
Dr Ramzi Nakad
Powered By
Clos St Thomas
With The Support Of
The Film Atlier
BeitHaifa
Thank you
;Diana Samara Fadel &
;Ramzi Nakad for your immense generosity.
Without your genuine contribution, this music video wouldn’t have seen the light.
#mikemassy #mannilwaheed #manni_lwaheed #mothersday #mother #musicvideo #music #beirut #lebanon #director #directedbymikemassy #production #choreography #contemporary #mom
#منّي_ الوحيد
مايك_ماسي#
بكرا ما رح ينطرني
وبلدي عم يوجعني
أنا صار لازم امشي
وخايف قلّك يا أمّي
صرلي مدري كم سنة
عم بركض بمحلّي
صعبة آخد قراري
والدنيي عم تسبقني
ببلادي صاير غريب
وبفتكر منّي الوحيد
لازم امشي ولازم طير
لا يا أمّي ما تبكي
ببلادي صاير غريب
وبفتكر منّي الوحيد
لازم امشي ولازم طير
بس يا أمّي ما تبكي
الزمن قاسي، وحرامي
عم يسرق كلّ شي منّي
عم ياخدلي أحلامي
وعم يحرمني من أمّي
ببلادي صاير غريب
وبفتكر منّي الوحيد
لازم امشي ولازم طير
لا يا أمّي ما تبكي
ببلادي صاير غريب
وبفتكر منّي الوحيد
بس لازم امشي ولازم طير
لا يا أمّي ما تبكي
حتّى لو صار لازم فلّ
انتِ بتبقي ستّ الكلّ
بس لازم امشي ولازم طير
بس يا أمّي ما تبكي
Tomorrow won't wait for me
And my country is aching
It's time for me to leave
But I don't know how to tell you mama
For such a long time now
I've been running and getting nowhere
It's a hard decision to make
While the world is outrunning me
I'm a stranger in my homeland
And I think I'm not the only one
I must walk away, I must fly away
No, mama please don't you cry
Times are cruel, and there's a thief
Robbing me blind
Taking away all my dreams
And depriving me of my mother
I'm a stranger in my homeland
And I think I'm not the only one
I must walk away, I must fly away
But mama please don't you cry
Even if it’s time for me to go
You'll forever be my queen
But I must walk away, I must fly away
Mama please don't you cry